#ЛайфХаки от ТИЦа Калининградской области по составлению и продвижению маршрутов.

В Калининградской области специально для ЧМ-2018 было разработано 3 новых маршрута. Основная задача — познакомить болельщиков с городом, показать отличные от стадиона и футбола достопримечательности.

Директор ТИЦ Калининградской области Галина Офицерова поделилась лайфхаками о том, как составить новый маршрут.

ШАГ 1. СБОР ПЕРВИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ

Теория
Исследование потребительских предпочтений. Выявляем интересы потенциальных туристов, составляем портрет.

Практика
Мы обратились к опыту коллег из Польши, где проводился ЧМ-2014 и смогли получить ценные советы. Так, например, выяснили, что спортивные болельщики не очень любят ходить по музеям, их больше интересуют гастрономические маршруты. От этого и стали отталкиваться при создании идей маршрутов.

ШАГ 2. АНАЛИЗ И ПРИМЕНЕНИЕ ПОЛУЧЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ

Теория
Выделяем целевые сегменты аудитории. Выбор и анализ туристической инфраструктуры для предполагаемого маршрута.

Практика
Опираясь на полученную информацию, выбрали 3 наибольших сегмента туристов и разработали маршруты на футбольную тему согласно их потребностям. Таким образом появилось 3 маршрута.

Первый маршрут назвали "Фудгол тур". Маршрут проложен по питейным заведениям. Точка начала стала центральная площадь, место откуда отправлялись шаттлы до стадиона, а далее маршрут проходил по Ленинскому проспекту, центральной улицы города. Такой стратегически-расположенным стартом «Фудгол Тур» мы гарантировали его доступность всем болельщикам. В материалах маршрута обязательно было описание формата заведения и основных блюд.

Второй маршрут был разработан специально для болельщиков, которые приезжали парами. Маршрут "Места для поцелуев" был проложен по самым красивым и романтическим местам Калининграда, с указанием точек GPS. Если делать фотографии именно на этих локациях, то получаются очень красивые не только влюбленные пары, но и виды на заднем плане.

Третий маршрут был посвящен болельщикам, которые приезжали к нам только на один день, и не планировали бронировать гостиницу. Маршрут "Не спаааать! Ночной Калининград» включал в себя ночные клубов и дискотеки, а также вошли и учреждения культуры.
В период проведения игр, специально для вечерних и ночных прогулок калининградские музеи продлили время своей работы до утра.

ШАГ 3. НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПРО ИНТЕРАКТИВНОСТЬ

Теория
Важно вовлечение аудитории.

Практика
Каждый маршрут предполагал взаимодействие с туристом. В «Фудгол тур» было необходимо собирать чеки, «Места для поцелуев» предполагал прохождение всех точек и выкладывание фотографии в социальные сети.

ШАГ 4. Продвижение и маркетинговая кампания.

Теория
Конкурс — один из самых эффективных инструментов по продвижению, вы не только собираете контент, но и получаете отклики в социальных сетях. Это «вирус», который работает.

Практика
Стимулировать туристов на прохождение маршрутов помогали призы, выдаваемые за выполненные задания. Можем с уверенностью сказать об успехе этого метода, так как огромное количество болельщиков приходили к нам за призами (футболки, рюкзаки, кепки). Подарки даже отправляли в Германию, после того как нам пришло письмо с чеками из наших гастро-баров от немецких туристов.

И для маршрута «Места поцелуев» мы также запустили свою пиар-компанию: пара должна была пройти все указанные в маршруте объекты, придти на точку, седлать селфи, и выслать на адрес ТИЦ фотографии. По итогам года мы объявим в социальных сетях розыгрыш призов, по итогом которого пара, набравшая наибольшее количество голосов, получит сертификат на проживание в отеле на берегу Балтийского моря.

Дополнительной рекламой маршрутов стала пиар компания, проведенная совместно с Министром по культуре и туризму А.В. Ермака, который рассказывал о том, что ожидает фанатов в Калининграде на презентациях и в интервью. Таким образом были проведены презентации и в городах Европы.

А.В.Ермак на презентации в Мадриде

А,В,Ермак на презентации туристического потенциала города-организатора Калининград в Мадриде

ШАГ 5. СОСТАВЛЕНИЕ И РАСПРОСТРАНИЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ

Теория
Материалы должны отвечать критериям визуальности, ясности и практичности, а распространять их следует в стратегических точках, таких как транспротные узлы, средстав размещения и объекты питания.

Практика

Маршруты были наложены на карту, и переведены на пять языков (русский, немецкий, английский, французский, испанский). Распространение было реализовано на городских стойках с волонтерами, в аэропорту Храброво, на железнодорожных вокзалах, на информационных стойках в гостиницах и ресторанах нашего города и, конечно, на информационных стойках ТИЦ.

Оставайтесь на связи с нами. Мы рассылаем только надежную проверенную информацию, которая нужна в работе